Monday, February 6, 2012

Can you help me with a quick English-Spanish translation?

How would you say "She wishes he would stop bothering her" in Spanish... I'm thinking the verbs are "dejar" and "molestar" but I'm not positive and I'd prefer not to make any embarrassing mistakes.. thanks so much.Can you help me with a quick English-Spanish translation?
Ella quiere que el la deje de molestar
Ella quiere que el dejes molestarse.Can you help me with a quick English-Spanish translation?
Ella desea que 茅l deje de molestarla. (verb: desires/wishes)

Ella quiere que 茅l deje de molestarla. (verb: wants)





You have to use the subjunctive for the verb "dejar" which is why it's "deje".



Hope this helps!Can you help me with a quick English-Spanish translation?
Ella desea que el deje de molestarla.

No comments:

Post a Comment